Luisterversie
Volgt nog
Toelichting
Interpretatie
Opmerkelijk is de berijming van het vierde couplet in de berijming van 1773:
Des HEEREN wet nochtans / verspreidt volmaakter glans…
Hier worden natuur en wet met elkaar vergeleken, terwijl in de onberijmde psalm natuur en wet naast elkaar worden geplaats zonder te vergelijken. In andere berijmingen kom je die vergelijking niet tegen (zie hieronder). De berijming van 1773 interpreteert de tekst en zegt daarmee iets wat in de onberijmde psalm zelf niet gezegd wordt. Mogelijk volgden de berijmers van 1773 hier artikel 2 van de Nederlandse Geloofsbelijdenis. Dit roept de vraag op of je als berijmer teksten mag interpreteren en zo dingen zeggen die je in de onberijmde tekst niet leest .
Datheen: De wet des Heeren doet / Dat hart in overvloed / Verblijd zijn en verheugd…
Revius: Volkomen is de leer / Van aller Heeren Heer / Bekerende ’t gemoet…
1967 (Liedboek): Volmaakt is ’s Heeren wet / die ons verkwikt en redt…
Meeuse: Des HEEREN heil’ge wet / is rein en onbesmet…
DNP: Volkomen is Gods wet, / een boodschap zonder smet…
Totius: Die HEER se heil’ge wet / is rein en onbesmet…