Psalm 9

1.
Met heel minn hatte en minn moond
pries ik de HEARE; Hee is good!
Ik wil Oe gearne ear’ bewiezen
en Oe umm al Oew’woondern priezen.
2.
Ik wil miej, God van alle eewn,
met wille an Oe oawergeewn;
met zingn en bliejskop in de HEARE
breng ik an n Allerhuegsen eare.
3.
Iej hebt min viejaann ofjach ‘geewn,
zee stroekeln en zeent dood ebleewn,
want vuur min rech war Iej nen Vechter,
vanof Oewn hoogen troon nen Rechter.
4.
Ginn haejn kan nog vuur Oe bestoan;
ùer naam is eeweg duur edoan.
Doar is ginn stea mear, ginn gedachte;
verinneweerd is dit geslachte.
5.
Non troont de HEARE vuur aaltied;
Zinn Rechterstool is kloar en wied.
As Rechter hooge boawn de wolken
haandelt Hee ealke met de volken.
6.
De HEARE is nen vaste stea,
biej Um mag t meanske vaejleg wean.
Iej keant de leu dee, meu en bange
Oe zeukt, Oewn Naam vetrouwt, al lange.
7.
Psalmzingt en maakt dàt Sions God
op disse weald epreezen wort.
Hee zut et blood van all Zinn wichter,
Hee dech an ùer in Gods gerichte.
8.
Haal miej, o HEARE, in de nood
vot biej de poorte van de dood.
Minn haaters knaejstert met de taane,
ze griept miej – redt miej oet ùer haane.
9.
Dan zal ik van Oew’ groote krach
minn psalmen zingn oet alle mach.
k Wil Um, o Sions dochter, priezen
in oewe poortn, op roeme wieze.
10.
De volken valt, veleest et leawn
in t graf dàt zee zelf hebt egreawn.
Met nettn kùm zee oons vaals temeute,
mer leupn dr in met eengne veute.
11.
De HEARE hef met rech esprùkn
en Zelf et duuster kwoad ebrùkn.
Alln dee neet lustert noar Gods stemme
maakt vuur zikzelf nen strik, ne klemme.
12.
Wee goddeloos en krange is
wocht dood en deepe duusterniss’.
Mer oarme leu, zoo klean van krachen,
huelt God geduureg in gedachen.
13.
Stoa op, loat neet de hooge hearn,
et stoarflijk skepsel, aalt regearn.
Kom alln dee Oe ginn eare gaffen
inteengn met Oewe strenge straffen.
14.
En wee zik neet noar God weelt skikn,
loat zee zik bangn, joa loat ze skrikn.
Loat volken weetn dàt zee neet hooge,
mer klean en min zeent in Gods ooge.

Luisterversie

Volgt nog

Toelichting

Deze palm begint met een lofprijzing, maar eindigt met de woorden: Laat de heidenen weten dat zij mensen zijn… (Statenvertaling). “Stervelingen” (Herziene Statenvertaling). De kanttekeningen van de Statenvertaling verwijzen naar psalm 8:5 en daar wordt de broosheid en zwakheid van de mens benadrukt. Om die reden koos ik voor “klean en min” (zie verderop).

Naardense Bijbel: Laat volkeren weten dat ze niet meer zijn dan elk mensje…

Katholieke Bijbel: …opdat zij allen beseffen slechts nietige mensen te zijn…

Klean en min (couplet 14) betekent hier “klein en nietig”. In een andere context kan “min” ook “gemeen” betekenen (bijvoorbeeld: minne leu; gemene mensen). Een derde betekenis van “min” is “zwak” (Hee is heel min; Hij is ernstig ziek/erg zwak). “Min” kan in deze psalmregel ook “zwak” betekenen (volgens de kanttekening die ik hierboven noemde).

Couplet 5: “Zinn Rechterstool is kloar en wied…” kan hier het best gelezen worden als: Zijn Rechterstoel is zuiver (in de zin van “heilig”) en onbegrensd.